“奥运会的标志音乐、奥运会的颁奖音乐,最最重要就是高贵和浪漫。”今天,著名作曲家和指挥家谭盾作客中欧国际工商学院,畅谈奥运颁奖音乐及创作理念,他希望奥运颁奖音乐中的“金声玉振”让全世界知道中华民族是一个高贵、有人情味、浪漫的民族。
去年,谭盾还在纽约创作歌剧《秦始皇》时,北京奥组委的领导来到纽约,希望他能为奥运会的颁奖仪式写音乐。谭盾感觉这个任务太难完成了,“他们是荣耀的顶峰,他们是冠军,他们是进取的精神。我要为荣耀去写荣耀的音乐,以进取的精神写进取的音乐。”虽然困难,但谭盾认为,为奥运会的冠军写音乐,其实就等于请一位中国的设计师来设计奥运会的建筑,“我觉得这是荣誉,所以我从打退堂鼓变成了希望能合作、把它做好的心理状态。”
不过,在创作的初期,谭盾遇到了障碍,一直找不到灵感,“这个平台太大了,我有点不能承受”。有一次回到上海,谭盾和太太一起去豫园喝茶,偶尔抬头一看,正好看到一块匾,上书“金声玉振”四个大字,谭盾顿时茅塞顿开,“这是中国古人为未来人所设计的一个思想与肉体平衡的最佳状态,天和地平衡的最佳状态,未来和过去平衡的最佳状态。这个最佳状态的感觉,古人的希望就是金玉齐声,金镶玉嵌,金玉良缘。”巧的是,当时在上海正好开始制作奥运会奖牌——“金镶玉”,“有一个金声玉振不是更好吗?天衣无缝!”
灵感迸发后,谭盾立即把1997年为香港回归创作音乐时录制的湖北曾侯乙编钟原声找出来,然后又制作了100多件玉磬,把编钟的原声和玉磬的声音融合在一起,再把现代的交响乐、合唱、音响、电脑技术都用上,形成了金玉齐声的宏大效果。
在颁奖音乐中,谭盾采用了《茉莉花》的曲调,这首通过意大利著名歌剧作曲家普契尼的《图兰朵》而为欧美观众熟知的江苏民歌,曾经在香港回归庆典音乐和北京申奥宣传片中使用。谭盾表示,之所以再次采用,是在对国际和中国两个市场做了比较之后得出的结论,“它是全世界对中国感到亲切的符号”。
当谭盾的音乐通过北京奥组委和国际奥委会评审之后,距离奥运会开幕只有10天了,当时还没来得及录音。谭盾赶快找到中国爱乐乐团,而当时乐团在放假,乐团指挥于龙打了50几个电话把乐团成员召了回来,有些人甚至是直接从机场赶来,“从他们的脸上可以看到作品有没有劲。音乐一起,势不可当,精神与精神在碰撞。”谭盾为自己的作品骄傲,“从罗格到奥组委的志愿者,从卡车司机到服务员,大家都觉得体现了中国和谐、荣耀、进取和博爱的回归,无论是从物质上,还是旋律、节奏、音色方面,都体现了中国的精神,而且有中国浪漫的情怀。”(中国青年报/周凯)
来源:中国新闻网
① 中新海南网致力成为全球华文公共舆论平台,全面真实独立反映舆论,赋予网友平等的知情权和发言权。凡我网刊载的所有文字和图片信息,除明确署名中国新闻社海南分社或中新海南网的公告外,其他信息只能代表作者个人观点,不代表我社我网的态度和观点,本网不为其观点承担任何责任。
② 凡本网注明稿件来源为“中新海南网”的所有文字、图片、美术设计和程序等作品,版权均属中新海南网所有,任何人未经本网文字协议授权不得转载、链接、转贴到其它媒体或网络论坛。本网未明确注明来源为"中新海南网"的信息,为本网转载稿,本网并不保证其内容的真实性,并不赞同其观点。他人如经书面授权获准转载使用时,须同时注明稿件的转载途径和最终来源,并承担相应的法律责任。
③ 已经本网协议授权转载的网络媒体,可在下列2种转载方式中选择一种执行。(1)直接连接和页面引用(读库)。(2)使用拷贝发布方式。但选择后者转载使用我网信息,必须注明稿件来源为“中新海南网www.hicns.net”,并将“中新海南网www.hicns.net”设为我网的的超级链接点,在转载文章的末尾,须注明“更详尽的信息请点击这里了解”,“更详尽的信息请点击这里了解”设置为我网该文章的超级链接点,否则视为侵权,本网将依法追究其责任。
④ 如本网信息涉及版权等问题,请在两周内来电或来函与本网联系,逾期恕不受理。联系电话:0898-65306138